-
1 валить деревья
to feel treesБольшой англо-русский и русско-английский словарь > валить деревья
-
2 валить деревья
-
3 валить деревья
vgener. gāzt kokus (cirsmā) (о рубке леса), laist kokus [no kājas] -
4 валить деревья
• kácet stromy -
5 валить деревья
-
6 валить деревья
-
7 валить деревья
vb. fælde -
8 валить деревья
hakata puita, kaataa puita -
9 начали валить деревья
• začaly kácet stromy -
10 валить
валить II разг. (идти, двигаться): валить толпой ( валом] in Massen herbeiströmen vi (s) снег валит хлопьями es schneit in großen Flocken дым валит из трубы der Rauch steigt in dicken Wolken aus dem Schornstein а вали! los! валить I (бросать) stürzen vt; umwerfen* vt, umstoßen* vt (опрокидывать); herunterwerfen* vt (сверху вниз) валить деревья Bäume fällen а валить вину на другого разг. die Schuld auf einen anderen wälzen валить всё в одну кучу разг. alles auf einen Haufen ( in einen Topf] werfen* -
11 валить
I несовер. - валить;
совер. - повалить, свалить( кого-л./что-л.)
1) совер. - повалить, свалить through down, bring down, send toppling;
overthrow валить кого-л. с ног ≈ to knock someone off his feet валить деревья ≈ to feel trees
2) совер. - свалить heap up, pile up, dump валить все в одну кучу ≈ to lump everything together, to make a muddle of things валить вину на кого-л. ≈ to lay/put/lump the blame on smb. II несовер. - валить;
совер. - повалить
1) flock, throng, pour валить крупными хлопьями( о снеге) ≈ to fall in large/thick flakes, to come down in large/thick flakes дым валил из трубы ≈ smoke was belching from the chimney снег валит ≈ it is snowing heavily
2) только несовер.;
разг. вали(те) ≈ go on!, have a go!, be off with you!I, повалить, свалить (вн.)
1. сов. повалить, свалить throw* (smb., smth.) down, knock (smb., smth.) down, bring* (smb., smth.) down;
(в борьбе) throw* (smb.) ;
(деревья) fell (smth.) ;
~ кого-л. с ног knock smb. down;
ветром повалило много деревьев the wind blew down many trees;
2. сов. свалить разг. (беспорядочно складывать) heap (smth.) up, pile (smth.) up;
3. сов. свалить разг.: ~ вину на кого-л. blame smb., put* the blame on/upon smb. ;
~ всё в одну кучу lump everything together. -
12 валить
I (кого-л./что-л.)несовер. - валить; совер. - повалить, свалить1) совер. - повалить, свалить through down, bring down, send toppling; overthrowвалить кого-л. с ног — to knock someone off his feet
2) совер. - свалить heap up, pile up, dumpвалить все в одну кучу — to lump everything together, to make a muddle of things
II несовер. - валить; совер. - повалитьвалить вину на кого-л. — to lay/put/lump the blame on smb.
1) flock, throng, pourвалить крупными хлопьями (о снеге) — to fall in large/thick flakes, to come down in large/thick flakes
2) только несовер.; разг.вали(те) — go on!, have a go!, be off with you!
-
13 валить
I1. несов.кого-чтойығыу, ҡолатыу, ауҙарыу, тәгәрәтеү, тәкмәстереүвалить с ног кого-л. — кемделер аяҡтан йығыу
2. несов. чтоҡырҡыу, йығыу, ҡолатыу, ауҙарыу3. несов.кого-что; перен., прост.үлтереү, юҡ итеү, һәләк итеү, ҡырыу, ҡырып бөтөрөү4. несов. что; разг.тырым-тырағай ташлау, быраҡтырыу5. несов. что, на кого-что; перен.һылтау, ауҙарыу, япһарыувалить вину на кого-л. — кемгәлер ғәйепте япһарыу
II1. несов.; разг.ағылыу, ағылып килеү, ағылып барыу2. несов.; разг.о дыме, паре, снеге и т.д.борҡорап сығыу, ҡойоп (баҫып) яуыу3. несов.; разг.повел. прост. вали(те)побуждение к действиюәйҙә, йүгер, әйт, һөйлә, эшләчто молчишь, вали скорей — нишләп өңдәшмәйһең, әйт (һөйлә) тиҙерәк
-
14 валить
1) ( опрокидывать) atterrare, rovesciare, abbattere2) ( наваливать) ammucchiare* * *1) ( обрушивать вниз) abbattere vt, buttare giùвали́ть с ног кого-л. — abbattere qd; gettare qd a terra
2) ( двигаться - о большом количестве) accorrere / affluire in massa3) разг. ( беспорядочно сбрасывать)вали́ть вещи в ящик — buttare le cose alla rinfusa nel cassetto
вали́ть всё в одну кучу неодобр. — fare di ogni erba (un) fascio
вали́ть всё на подчинённых — dare la colpa di tutto ai sottoposti
5) (спиливать, рубить) abbattere vt* * *v1) gener. ammucchiare, abbate, distendere (на землю), abbattere, scoscendere -
15 валить
Iнесов.1. разг. фурӯ рехтан, зер кардан; народ валил на площадь фавҷи одам ба майдон фурӯ рехт // (о снеге) сахт (бошиддат) боридан; (о дыме> паре и т. п.) қубла зада баромадан, фаввора зада баромадан2. повел. вали(те) прост. кардан гир(ед) <> валом валить см. валомIIнесов.1. кого-что ғалтондан, афтондан; валить с ног аз по ғалтондан // что буридан; валить деревья в лесу дар беша дарахт буридан2. кого-что перен. прост. куштан, нобуд кардан; ящур валил скот касалии оқсил чорпоро нобуд мекард3. что (небрежно бросать) партофтан4. что на кого-что перен. разг. бор кардан; валить свой ошибки на кого-л. хатоҳои худро ба гардани касе бор кардан <> валить всё в одну кӯчу ҳама чизро омехтан (аралаш кардан); валить с больной головы на здоровую айби худро ба гардани дигарон мондан; алами Исоро аз Мусо гирифтан -
16 валить
-
17 валить
I( бросать) stürzen vt; umwerfen (непр.) vt, umstoßen (непр.) vt ( опрокидывать); herunterwerfen (непр.) vt ( сверху вниз)••II разг.(идти, двигаться)валить толпой ( валом) — in Massen herbeiströmen vi (s)•• -
18 валить
I несов.1) ( кого-что) аудару, түнтәрү, егу2) ( что), разг. ( ничек җитсә шулай) ташлау, төяү3) (что, на кого), разг. сылтау, япсару, аударуII несов.1) агылу, агылып килү, агылып бару2) (о снеге и т. п.) ишелеп яву; (о дыме, паре) бөркелеп чыгу; ургылып чыгу -
19 Валить
- sternere (silvas dolabris), dejicere; humi prosternere; affligere (arborem); vertere (fraxinos manibus); ruere; volvere; occidere;• валить деревья - arbores caedere, sternere, succidere;
• вихрь повалил много деревьев - turbine multae arbores eversae, stratae sunt;
• валить дрова в кучу - in unum locum conjicere ligna;
• народ повалил с площади - plebs catervatim foro ruit;
• снег валит - plurima nix cadit, ruit;
-
20 валить
валить 1валю, валишь ρ.δ.μ.1. ρίχνω κάτω, καταρρίπτω, γκρεμίζω ανατρέπω• σπάζω•ветер -ит деревья ο άνεμοο ρίχνει κάτω (σπάζει) τα δέντρα•
валить противника на землю ρίχνω καταγής (χάμω) τον αντίπαλο.
|| μτφ. εξολοθρεύω, εξοντώνω, αφανίζω, ρημάζω•холера так и -ит всех η χολέρα εξολοθρεύει όλους.
2. ρίχνω άτακτα•валить книги в ящик ρίχνω τα βιβλία στο κασόνι όπως λάχει.
3. ρίχνω την ενοχή, ευθύνη σε άλλον, τα φορτώνω στον άλλον•обвиняемые -ли все друг на друга οι κατηγορούμενοι έρριχναν την ενοχή ο ένας στον άλλον.
εκφρ.валить все в одну кучу – τα βάζω όλα σ’ ένα σακκί (χωρίς διάκριση).πέφτω χάμω, κάτω, καταγής•яблоки -ятся на дорожку τα μήλα πέφτουν στο δρομάκι.
|| καταρρέω, γκρεμίζομαι, σωροβολιάζομαι, σωριάζομαι•дом -ится το σπίτι κατάρρεει.
|| (για ζώα) ψοφώ•от сибирской язвы -ится много скота από τον άνθρακα ψοφούν πολλά ζώα.
εκφρ.- ится из рук – α) πέφτει από τα χέρια (γίνεται ανεπιτυχώς)• β) πέφτω από έλλειψη δύναμης, επιθυμίας•валить с ног – πέφτω από τα πόδια (από κούραση, ασθένεια κ.τ.τ.).валить 2-ит, ρ.δ.1. κινούμαι, ρίχνομαι• πέφτω•толпа -ит ο όχλος κινείται•
снег -ит хлопьями το χιόνι πέφτει τουλούπες (κατάνι φάδες).
2. προστκ. κίνα, κούνα, κουνήσου•-и, беги! κουνήσου, τρέχε!
βλ. ρ. ενεργ. φ.
См. также в других словарях:
валить — что л. куда (во что, на что) и где. 1. куда (небрежно бросать, беспорядочно складывать направление действия). Валить книги в ящик. Валить вещи в сундук. Валить все на пол. Жильцы часто без разбора валили... в раковину всякий мусор (Гайдар). 2.… … Словарь управления
валить — валиться ▲ упасть ↑ из, положение, стоять валить, ся падение того, что стоит (валить деревья). повалить, ся. завалить, ся (стена завалилась). опрокинуть, ся. земля не держит кого. как подкошенный. пахать [запахать] носом. пересчитать ступени.… … Идеографический словарь русского языка
ВАЛИТЬ — ВАЛИТЬ, валять, вальнуть, валивать что; повергать, опрокидывать боком, ронять, бросать лежмя; | наклонять на бок, приводить из стоячего положения в лежачее или наклонное; | сбрасывать, скидывать долой; скидывать или бросать в кучу; | архан.… … Толковый словарь Даля
ВАЛИТЬ — 1. ВАЛИТЬ1, валю, валишь, несовер. 1. (совер. повалить и свалить) кого что. Сбрасывать вниз, на землю, опрокидывать. Ветер валит деревья. Валить кого нибудь с ног. Валить противника на землю. || Губить во множестве (об эпидемических болезнях; обл … Толковый словарь Ушакова
ВАЛИТЬ — 1. ВАЛИТЬ1, валю, валишь, несовер. 1. (совер. повалить и свалить) кого что. Сбрасывать вниз, на землю, опрокидывать. Ветер валит деревья. Валить кого нибудь с ног. Валить противника на землю. || Губить во множестве (об эпидемических болезнях; обл … Толковый словарь Ушакова
валить — ВАЛИТЬ, валю, валишь; валенный; несовер. 1. кого (что). Обрушивать вниз, заставлять падать (обычно что н. тяжёлое). Ураган валит деревья. В. с ног кого н. 2. что. Беспорядочно сбрасывать, складывать (разг.). В. вещи в ящик. В. всё в одну кучу… … Толковый словарь Ожегова
валить — 1. ВАЛИТЬ, валю, валишь; нсв. (св. свалить). 1. (св. также повалить). кого что. Заставлять падать. Ураган валит деревья. Буря валила с ног. Сон, усталость валят с ног (одолевают кого л., овладевают кем л.). 2. кого что. Разг. Истреблять, губить… … Энциклопедический словарь
валить — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я валю, ты валишь, он/она/оно валит, мы валим, вы валите, они валят, вали, валите, валил, валила, валило, валили, валящий, валивший, валя; св. свалить, повалить, завалить 1. Если кто либо ил … Толковый словарь Дмитриева
валить — I валю/, ва/лишь; нсв. (св. свали/ть) см. тж. валиться, валивать, валка 1) (св., также, повали/ть) кого что Заставлять падать. Ураган валит деревья … Словарь многих выражений
Валить — I несов. перех. 1. Заставлять падать, опрокидывать, силой приводить в лежачее положение (обычно человека или животное). 2. Подсекая или подпиливая у основания, заставлять падать на землю; рубить (лес, деревья). 3. перен. разг. Приводить в… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Валить — I несов. перех. 1. Заставлять падать, опрокидывать, силой приводить в лежачее положение (обычно человека или животное). 2. Подсекая или подпиливая у основания, заставлять падать на землю; рубить (лес, деревья). 3. перен. разг. Приводить в… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой